-
1 не вызывает сомнения
General subject: needless to sayУниверсальный русско-английский словарь > не вызывает сомнения
-
2 не вызывает сомнения
prepos.gener. autant dire que (L'ambassade ne répond plus, autant dire que tout est perdu.)Dictionnaire russe-français universel > не вызывает сомнения
-
3 не вызывает сомнения
• nevyvolává pochyby -
4 больше не вызывает сомнения
Больше не вызывает сомнения-- That overpressures do occur in silos when they are emptied is no longer open to question.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > больше не вызывает сомнения
-
5 Если вызывает сомнения исправность NNN
Automobile industry: If NNN is suspectУниверсальный русско-английский словарь > Если вызывает сомнения исправность NNN
-
6 его прошлое вызывает сомнения
1) General subject: his record does not bear scrutiny2) Makarov: a cloud hangs over his past, cloud hangs over his pastУниверсальный русско-английский словарь > его прошлое вызывает сомнения
-
7 ссуда, погашение которой вызывает сомнения
Универсальный русско-английский словарь > ссуда, погашение которой вызывает сомнения
-
8 это не вызывает сомнения
Универсальный русско-английский словарь > это не вызывает сомнения
-
9 вне всякого сомнения
1. out of questionвне сомнения; вне всякого сомнения — past question
вне сомнения, несомненно, безусловно — beyond question
2. past questionневменяемость, подвергнутая сомнению — questioned insanity
3. without questionвне сомнения — without doubt, beyond doubt
4. beyond questionвне сомнения; бесспорно — beyond dispute
5. beyond all doubt6. no doubtРусско-английский большой базовый словарь > вне всякого сомнения
-
10 вне сомнения
1. beyond disputeвне сомнения; бесспорно — beyond dispute
вне сомнения — without doubt, beyond doubt
вне сомнения, несомненно, безусловно — beyond question
2. past disputeвне сомнения; вне всякого сомнения — past question
3. without dispute4. without questionневменяемость, подвергнутая сомнению — questioned insanity
5. past questionподвергнул сомнению; подвергнутый сомнению — called in question
6. beyond questionСинонимический ряд:конечно (проч.) без всякого сомнения; без сомнения; безусловно; бесспорно; вестимо; естественно; знамо; знамо дело; известно; конечно; натурально; несомненно; понятно; понятное дело; разумеется; само собой; само собой разумеется -
11 не вызывает никакого сомнения
Colloquial: it should be manifestly obviousУниверсальный русско-английский словарь > не вызывает никакого сомнения
-
12 план вызывает некоторые сомнения
nУниверсальный русско-немецкий словарь > план вызывает некоторые сомнения
-
13 это не вызывает никакого сомнения
ngener. cela ne fait aucun douteDictionnaire russe-français universel > это не вызывает никакого сомнения
-
14 вызывать
. благодаря которому происходит; влечь за собой; возбуждать интерес; заставлять; не вызывать изменений; создавать•The X-rays can also bring about (or cause, or elicit) chemical changes in the environment of the chromosomes.
•Bimolecular processes may be responsible for (or cause, or trigger) reactions at such low temperatures.
•Use of scraper units has brought about (or led to, or resulted in, or produced) a change in the stripping procedures.
•Exposure will cause the tubes to swell.
•The unbalance voltage causes a galvanometer to deflect.
•The use of a driving belt could give rise to vibrations.
•The homogeneous para- to orthohydrogen conversion is induced by paramagnetic molecules.
•Certain fungi are responsible for histoplasmosis, a lung infection.
•It is important to know the conditions that bring on a spin (авиа).
•Resonance destabilization will effect a greater decrease in...
•Fertilization of the eggs elicited a pronounced increase of poly().
•The detonator is a device used to initiate the explosion of a high explosive.
•It is not certain what process triggered the initial collapse of the solar nebula.
•Only a little heating above the glass temperature is needed to provoke crystallization.
•Viscosity sets up (or gives rise to) tangential stress at the body surface.
* * *Вызывать -- to cause, to induce, to be responsible for (быть причиной; синоним: приводить к); to produce, to present, to generate, to create (порождать); to prompt, to motivate (стимулировать); to attract (об интересе, критике); to be (как глагол-связка в ряде сочетаний)These deposits and other accumulations in the furnace caused a loss of 12 percent in boiler generating capacity.This difference of less than one point Rockwell C is not expected to induce such a large fatigue life difference.With thermoplastic polymers several mechanisms are responsible for friction and wear.This environment produces the Type II form of hot corrosion attack.— вызваноРусско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать
-
15 сомнение
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > сомнение
-
16 Zweifel
m -s, =kein Zweifel, ohne Zweifel — без сомнения, несомненноes kann kein Zweifel darüber bestehen( herrschen), daß... — не может быть никаких сомнений в том, что...ihm waren Zweifel gekommen, in ihm waren Zweifel aufgestiegen — у него возникли сомненияin etw. (A) Zweifel setzen, Zweifel hegen an etw. (D) ( über etw. (A)) — сомневаться в чём-л.j-m jeden ( alle) Zweifel benehmen — рассеять у кого-л. все сомненияkeinen Zweifel aufkommen lassen — не допускать сомненияetw. in Zweifel ziehen ( stellen) — подвергать сомнению что-л.j-n über etw. (A) im Zweifel lassen — оставить у кого-л. сомнения насчёт чего-л.ich habe dich über meine Absichten nicht im Zweifel gelassen — я вполне определённо объяснил тебе мои намеренияim Zweifel — диал. смотря по обстоятельствам -
17 сомнение
doubt• Имеется несколько причин, по которым это предположение следует подвергнуть сомнению. - There are several reasons why this assumption should be questioned.• Кажется, имеется небольшое сомнение, что... - There seems to be little doubt that...• Не подлежит сомнению, что... - It is beyond question that...; There is no question that...• Нет ни малейшего сомнения в том, что... - It cannot be doubted that...• Нет никакого сомнения в том, что... - There can be no doubt that...; There is no doubt that...• Нет сомнения, что... - There is no doubt that...• Однако нет сомнения, что... - There is no doubt, however, that...• Однако относительно... были выражены сомнения. - But doubts have been expressed about...• Это не вызывает сомнения. - This (fact) is beyond question.• Этот анализ не оставляет сомнения относительно... - These analyses leave no doubt about... -
18 nevyvolává pochyby
-
19 past
1. n прошлое, минувшее, прошедшееpast progressive — прошедшее продолженное, длительное время
2. n грам. прошедшее время3. a прошлый, минувший, истекшийwinter is past and spring has come — зима прошла, пришла весна
4. a грам. прошедший5. adv мимоdays went past without any news — шли дни, а новостей не было
6. adv диал. в сторонуto lay past — откладывать, сберегать
half past two, two thirty — половина третьего, два тридцать
past question — вне сомнения; вне всякого сомнения
past dispute — вне сомнения; бесспорно
7. prep позже, за, послеpast midnight — после полуночи, за полночь
Синонимический ряд:1. antique (adj.) antique; dated; obsolete; passй2. former (adj.) antecedent; anterior; earlier; erstwhile; ex-; foregoing; former; just gone by; late; old; once; onetime; one-time; precedent; preceding; previous; prior; quondam; recent; retired; sometime; whilom3. gone (adj.) blown over; bygone; done; done with; elapsed; expired; finished; forgotten; gone; gone by; lapsed; over; run out4. antiquity (noun) antiquity; background; days of yore; foretime; good old days; history; long ago; old times; years ago; yesterday; yesteryear; yore5. experiences (noun) experiences; former life; hidden past; scarlet past; secret affair; secret life6. ago (other) ago; before; heretofore7. beyond (other) across; behind; beyond; by; close by; farther; nearby; over; throughАнтонимический ряд:future; modern; next; present -
20 вызывать
(= вызвать) call, summon, induce, cause, involve, bring about, produce• Каждый из них вызывает... - Each of these gives rise to...• Огромный интерес вызывают свойства этого нового материала. - Great interest is focused on the properties of this new material.• Однако большую озабоченность вызывает риск... - However, of greater concern is the risk of...• Особый интерес вызывают случаи, когда... - Special interest attaches to cases in which...• Эти работы были вызваны (= инспирированы) ранними работами... - These works were inspired by earlier papers by...• Это не вызывает сомнения, - This (fact) is beyond question.• Этот феномен может вызвать... - This phenomenon can give rise to...
См. также в других словарях:
нет и тени сомнения — нареч, кол во синонимов: 12 • и дураку ясно (21) • и ежу понятно (7) • и ребенку ясно … Словарь синонимов
не вызывает сомнений — нареч, кол во синонимов: 10 • любой дурак поймет (20) • нет и тени сомнения (12) • … Словарь синонимов
ИОАННА БОГОСЛОВА ОТКРОВЕНИЕ — последняя книга НЗ и всей христианской Библии. В рукописной традиции встречается не менее 60 вариантов ее наименования (Hoskier. 1929. Vol. 2. P. 25 27). В самых ранних рукописях (Синайском ( ) и Александрийском (А) кодексах) содержится краткое… … Православная энциклопедия
МИНРОЦИТЫ — МИНРОЦИТЫ, см. Макроциты. МИКРУРГИЯ. Содержание: Исторические данные............317 Аппараты (микроманипуляторы), инструментарий....................317 Общие приемы проведения микроопераций . 324 Фотографирование микроопераций......325… … Большая медицинская энциклопедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Теория волн Эллиотта — (Elliott Wave Theory) Теория волн Эллиотта это математическая теория об изменении поведения общества или финансовых рынков Все о волновой теории Эллиотта: видео, книги, статьи о теории волн, информация о советниках и индикаторах волн Эллиотта… … Энциклопедия инвестора
АЛКОГОЛИЗМ — термин, впервые установленный крупнейшим шведским борцом за трезвость Magnus Huss om (1852 г.), к рый понимал под ним все пат. изменения в организме, развивающиеся под влиянием употребления алкоголя. С течением времени этот термин в работах… … Большая медицинская энциклопедия
БИБЛИЯ — книга, содержащая священные писания еврейской и христианской религий. Еврейская Библия, сборник древнееврейских священных текстов, входит и в христианскую Библию, образуя ее первую часть Ветхий Завет. Как христиане, так и евреи считают ее записью … Энциклопедия Кольера
ОЦЕНИВАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ — В данном разделе работы анализируются: актуальность изучения процесса оценивания учащихся; проблемы оценивания, стоящие перед школой; критерии оценивания; функции оценивания; принципы и основные требования к оцениванию. Под процессом оценивания… … Энциклопедия педагогических технологий
сомнение — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? сомнения, чему? сомнению, (вижу) что? сомнение, чем? сомнением, о чём? о сомнении; мн. что? сомнения, (нет) чего? сомнений, чему? сомнениям, (вижу) что? сомнения, чем? сомнениями, о чём? о сомнениях… … Толковый словарь Дмитриева
Островский, Александр Николаевич — драматический писатель, начальник репертуара Императорского Московского театра и директор Московского театрального училища. А. Н. Островский родился в Москве 31 го января 1823 г. Отец его, Николай Федорович, происходил из духовного звания, и по… … Большая биографическая энциклопедия